DPF / Akhmatova

For marriage, from Poems of Akhmatova.
from ‘Three Things Enchanted Him’ / by Anna Akhmatova, translated by Stanley Kunitz with Max Hayward
Three things enchanted him:

white peacocks, evensong,

and faded maps of America.


DPF / Akhmatova

For one place to look for muses is here, in The Complete Poems of Anna Akhmatova, translated by Juidth Hemschemeyer and edited by Roberta Reeder.

from The White House / by Anna Akhmatova

But someone has carried it off,
Taken it to another town,
Or torn from my memory forever
The road that leads there…

The sound of the bagpipes dies down,
Snow flies, like cherry blossoms…
And it’s obvious nobody knows
That the white house is gone.

DPF / Pasternak

PIA: from a May 13th.

For the most beautiful weather, from Selected Poems.

from Storm, Instantaneous Forever / by Boris Pasternak, translated by Jon Stallworthy and Peter France

The lilac darkened. And the storm
Came bounding in from the meadows
With a sheaf of lightning flashes

DPF / Akhmatova

For Day 28, my birthday day ten months away, from The Complete Poems of Anna Akhmatova.

from At the Edge of the Sea / by Anna Akhmatova (1889–1966)
Bays cut into the low-lying shore,
all the sails were fleeing out to sea,
And I was drying my salty braid
On a flat rock a mile from land.